Dec 9, 2008

Gran Canaria Video
Velké poděkování patří Asie která si s tim dala takovou práci no a výsledek prostě stojí za to!!! :-D
Asia, I have to say thank You for this video. Great job!!! ;-) Guys you have to see it, than enjoy :-D
PS: Don't forget buggies...

Nov 23, 2008

Puerto Rico, Puerto de Mogan and buggy ride

Puerto Rico, kdo by tohle město neznal,... ale na Gran Canarii?? Rozhodli jsme se tam nasnídat, bohužel až v poledne... Někteří z nás potřebovali pokoupit suvenýry, dárky,... no a pak jsme se dostali k moři:) Další stop: Puerto de Mogan. Krásné městečko, či přístav. Mišo s Januszem pak rozhodli že pojedem do Castillo del Romeral, kouknout se na zámek, jak je vidět, zámek stál za to... čtyřmetrová zeď :-D
Puerto Rico, guess everybody know this place;-) But not in Gran Canaria... We went there to have a breakfast at the midday,... Some of us wanted to do their shopping and than, finally we went to swim:-) We also visited Puerto de Mogan, beautiful port or little town and than Miso and Janusz decided to go to Castillo del Romeral, cause they were expecting castle in there. And we found that place, four meters long wall ;-D

Posledné den dovolené jsme si museli přivstat. Rychle se zabalit, nasnídat a vyklidit pokoje protože v 9 nás čekal odvoz na výlet na buginách. Bylo to super, jen asi každý by ocenil kdybysme jeli trošku rychleji, ale i tak paráda:-) Super dovolená, tak co dál... ??
Last day, we woke up early to have a breakfast and check-out because at 9AM buggy trip began:-) I't was quite good, but everybody would appreciate to drive little bit faster... Even thought we really enjoied that;-) Great holiday, so what next... ??
Playa Del Inglés, Maspalomas
Hned jak jsme přemístili na jih ostrova, ubytovali jsme se a hned se vydali na pláž konečně okusi plavání v oceánu. Užít si největší písečnou pláž na ostrově která je součástí místní minipouště.
As we moved to the south of the island, we went to check-in in our hotel and strait after we went to beach. Enjoy the ocean and Dunas de Maspalomas.

Ten samý den, vlastně noc se stala tou, kdy jsme pařili až do rána;) Sice nám chvilku trvalo než se nám povedlo najít klub kterej by se nám líbyl, no a můžu říct že jsme vybrali dobře... Jelikož alkohol je tam o moc levnější, stálo to za to;-) No a okolo 5 ráno jsme si s Mišem ještě šli zaplavat u nás v hotelu. Pak jsme se museli vrátit pro Michala který "zkusil chodit po vodě,..." :-D Takže to dopadlo tak že výlet plánovaný na další den jsme jaksi museli odložit;-)
That night was The Party Night for us. It took while to find the right club, but later... ;-) Because of alcohol is quite cheep over there, we couldn't stop drinking and partying and at around 5AM me and Miso we went to swim in our hotel... Than we went back for Michal who "tried to walk on the water..." lol It means that trip planned to next day has been moved to the day after;-)

Jakýmsi předsevzetím této dovolený bylo dobře jíst, pít a spát. :-D Dělam si srandu, spánek by byl plýtváním času! Okusili jsme místní Čínskou kuchyňi, výtečné grilované maso, humra, paellu a já okusil i mečouna.
The point of this trip was to eat good, drink good and sleep good. :-D Well, I'm kidding. Sleeping would be like a wasting of the time over there. We tried Chinese kitchen, some special barbecue, lobster, paella and I ate the swordfish.

Nov 22, 2008

Gran Canaria

Takže teď už jsme zpátky z dovolené na Gran Canarii, místo na kterém se nás shodlo hned sedm. Sešli jsme se v centru Dablinu a pak následovala cesta na letiště, já jsem bohužel musel pak řídit, takže následnou pitku v letadle jsem jaksi vynechal... Co se stalo pak? Telefon letící oknem ... policie ... hledání nového hotelu ... Prostě začátek dovolené stál za to... ;-D
So now, we are back from the cool holiday. We decided to fly to the Gran Canaria. First of all seven of us we met in Dublin city centre and our trip began. I'm the one who couldn't drink, cause I was the driver... :( Than something happened ... flying phone ... police ... looking for a new hotel ... Such a great beginning of the holidays, don't you think? ;-D

Další den jsme jaksi nemohli sehnat Miša který odjel taxíkem hledat si hotel, tak po snídani se nás šest sebralo a vyrazili jsme na výlet podél severozápedního pobřeží. Dále pak skrz hory, kde jsme si ve výšce 1300 m.n.m. vychutnali západ slunce a zpátky do Las Palmas. Dobrá škola řízení tam v těch serpentýnách, to vám povim, ale přežili jsme;-)
Next day in Las Palmas we couldnt find Miso cause he left by taxi the night before... :-) Than only six of us we went for the trip around the north-west coastline. Than thru the mountaines back to L.P. After two years of not driving it was such a good driving test for me... but we survived;-)

Byl to parádní den, kamarádi co popíjejí zatímco řídíte, ale aspoň nebyla nuda no a cesta podél útesů a po úpatích hor, super žážitky. Asi po deseti hodinách jsme se vrátili do Las Palmas kde jsme pařili vlastně jen kousek od Atlantiku...
Amazing day, lot of fun, friends drinking while I'm driving... It was really great day. We saw sunset in 1300 above sea level and than we went back to Las Palmas to drink and party just few meters from the Atlantic Ocean...
Janusz in (v) Plymouth(u)

Před naší dovolenou se za mnou v Plymouthu zastavl Janusz. Trošku jsme v pátek popili, já jaksi trošku víc no a druhý den jsem se odrovnal fotbálkem v Central parku... Dozvuky prvního dne bych si ale nejradši odpustil... Byla to docela příjemná návštěva, vlastně taková předdovolená;-)
Before our holiday Janusz came to see me in Plymouth... We drank quite a lot on Friday night... Well I drank much more than enough;-) but it's another story... Next day we went to "play" football at the Central park, we planned our trip,... Hope he enjoyed his short visit of Plymouth as much as I did;-)

Oct 12, 2008

Září v obrazech...
September in the pictures...